The operating system provides the Korean DECwindows fonts described in Table 5-1 in various sizes and typefaces for 75 dpi (dots-per-inch) display devices.
Typefaces |
Glyph Size |
Bounding Box |
Remarks |
---|---|---|---|
Screen |
15 x 16 |
16 x 18 |
Mandatory font |
Myungcho |
15 x 16 |
16 x 16 |
Optional font |
Gotic |
15 x 16 |
16 x 16 |
Optional font |
In addition to these Korean fonts, several miscellaneous fonts are also provided for use in Hangul DECterm and Motif toolkit.
The mandatory fonts are available after you install the mandatory Korean subsets. Other fonts are optional and are available only if you install the optional Korean font subset IOSKOFONTP*. If you cannot find the optional fonts on your system, contact your system administrator.
No 100 dpi Korean fonts are provided in the Tru64 UNIX kit. To allow you to use the Korean fonts on 100 dpi display devices, a font alias file is provided to map the 75 dpi font names to the respective 100 dpi font names.
You must specify the DECwindows font names in X Logical Font Description (XLFD) format in your application programs or in the application resource files. You can specify wildcards (*) for any fields in the font names. For compatibility, font names retained the year 1987.
You can use the following font names for either 75 dpi or 100 dpi display devices. To explicitly state the display resolution, you can specify 75 and 100 in the X- and Y-resolution fields; that is, the second and third asterisks in the following XLFD names:
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-180-*-*-M-160-KSC5601.1987-1
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-240-*-*-M-240-KSC5601.1987-1
-ADECW-Myungcho-medium-r-normal--*-160-*-*-M-160-KSC5601.1987-1
-ADECW-Myungcho-medium-r-normal--*-240-*-*-M-240-KSC5601.1987-1
-ADECW-Myungcho-medium-r-normal--*-320-*-*-M-320-KSC5601.1987-1
Table 5-2 shows the XLFD font names and associated character sets for miscellaneous screen fonts.
XLFD Font Name |
Character Set |
---|---|
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-180-*-*-M-80-iso8859-1 |
ISO Latin-1 |
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-180-*-*-M-80-DEC-DECctrl |
DEC Display Control |
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-180-*-*-M-80-DEC-DECsuppl |
DEC Supplemental |
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-180-*-*-M-80-DEC-DECtech |
DEC Technical |
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-180-*-*-M-80-KS-Roman |
KS Roman |
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-240-*-*-M-120-iso8859-1 |
ISO Latin-1 |
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-240-*-*-M-120-DEC-DECctrl |
DEC Display Control |
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-240-*-*-M-120-DEC-DECsuppl |
DEC Supplemental |
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-240-*-*-M-120-DEC-DECtech |
DEC Technical |
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-240-*-*-M-120-KS-Roman |
KS Roman |
Figures 5-1 and 5-2 show samples of the two families of Korean fonts.
The X Window System defines two encodings for the KSC5601 character set, as shown in Table 5-3 and Figure 5-3.
Encoding |
Character Set Registry |
---|---|
GL |
KSC5601.1987-0 |
GR |
KSC5601.1987-1 |
Different vendors may adopt different encoding schemes to produce their fonts. The Korean DECwindows fonts supplied by the operating system are in GR encoding.
To allow you to run applications on third-party workstations on which only GL-encoded fonts are installed, the operating system implementation of X Windows Release 6 (X11R6) Xlib supports the conversion of GR encoding to GL encoding for text drawing and measurement as shown in Table 5-4.
From |
To |
---|---|
KSC5601.1987-1 |
KSC5601.1987-0 |
For details, see Writing Software for the International Market.
The default font list used in the Motif Toolkit is shown in Table 5-5.
XLFD Font Name |
Character Set |
---|---|
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-180-*-*-M-80-iso8859-1 |
ISO8859-1 |
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-180-*-*-M-160-ksc5601.1987-1 |
KSC5601.1987-1 |
-ADECW-Screen-medium-r-normal--*-180-*-*-*-*-* |
Fontset |
To override the default font list of a Korean DECwindows application, you should specify both the ISO Latin-1 and Korean fonts as well as the Korean fontset when creating widget instances. For details, see Writing Software for the International Market.
The operating system provides the following Korean outline font for printing on PostScript printers and for display through the Level II Display PostScript extension:
The encoding of the Munjo font is the same as that illustrated in Figure 5-3.
The Korean outline font can be used for:
% xset +fp $I18NPATH/usr/lib/X11/fonts/KoreanPS
To use the Korean outline fonts through the Type 1 rasterizer, you can specify the font names in XLFD format in application programs or in application resource files, just as you do ordinary DECwindows bitmap fonts.
To specify the XLFD font name of an outline font, replace the fields currently marked with 0 (zero) with the following information:
For example, to use a 48 point font of the Munjo family in a 100 dpi display device, you would specify:
-dyna-munjo-medium-r-normal--*-480-100-100-m-*-ksc5601.1987-1